Pages
Tuesday, March 6, 2012
宜佰(E pitomics) 撤銷上櫃 引發科技股連鎖效應!!
宜佰(E pitomics)不上櫃了!!
F-宜佰1.7億美元賣給英Abcam結束上櫃之路2012/3/6鉅亨網 全球唯一兔單株抗體蛋白生技廠Epitomics(F-宜佰)(4149),今(6)日宣布以1.7億美元(合新台幣51億元)與英國上市公司全球蛋白研究工具領導供應商Abcamplc合併,由於公司已被Abcam合併,因此F-宜佰也將確定不在國內上櫃。F-宜佰表示,公司於100年3月2日簽訂併購合約。以總價美金1.7億元元收購全數已發行股份,扣除原有現金美金1500萬元後,淨交易價格為美金1.55億元,價款支付方式將以50%現金及50%換股的方式完成。F-宜佰成立於2001年,總部設於美國加州,資本額約3.62億元台幣,主要業務為兔單株抗體試劑及客製化委託服務,其中兔單株抗體營收占比50%,客製化抗體30%,另有15-20%來自技術授權的權利金,目前擁有兔單抗產品超過3千種,包括用於抗PEG、乳腺癌、帕金森氏症及老年癡呆體外檢測等。目前客戶群中95%全球跨國大廠,除羅氏外,尚有Pfizer、Amgen、P&G、拜耳等,其中已有6個抗體用於新藥研發,其中3個進入人體臨床的時程,只要客戶有進展,就可以收錢且不用承擔任何風險。
台灣中國牙科醫材聯手 對抗歐美品牌!!
南台牙科醫材廠登陸搶商機2012-03-0700:51工商時報 大陸3大醫療器材展之一的「2012華南國際口腔展」今(7)日在廣州展開,包括科頂、光宇和鵬琳等南台灣13家牙科醫療器材廠商登陸參展,並將與大陸廠商簽署合作備忘錄,以台灣的技術和品質,結合大陸的行銷通路,共同搶進大陸龐大的醫療器材商機。 帶隊參展的科頂公司總經理方世林表示,雖然包括德國的Davo、西門子轉投資的Simorona,以及M.K.Dent、奧地利W&H、瑞士BienAir、日本NSK等國際大廠,也是台灣牙科醫療器材在大陸的競爭對手,但是,台灣憑著技術和品質,只要跟大陸廠商結合,相對具有競爭優勢。 方世林說,以科頂為例,除為德國知名品牌代工,同時也自創Codent牙科手機品牌,行銷台灣和全球各地,且早就在大陸上海設立營運據點,生產基地則集中在路竹科學園區。 同樣也是此次展出廠商的鴻君科技公司工程師廖立群說,我們目前的年營業額約8,000萬元,可是投入研發的費用卻達4,000萬元,占比高達營業額的50%;廖立群表示,想要在台灣或大陸市場,與瑞士的Straumann、及NobelBiocare等國際競爭對手一較長短,研發是最好的後盾。廖立群指出,鴻君科技自創品牌的Ti-one101已取得歐盟CEE認證,很快也可能獲得進入東南亞的牙科醫療器材市場。 雖然牙科醫療器材尚未列入兩岸ECFA早收清單,但是,包括科頂、光宇、和鵬琳等南台灣13牙科醫療器材廠商,在高雄市政府經濟發展局安排下,前往大陸廣州參加「2012華南國際口腔展」,就是要藉此機會打開大陸的醫療器材市場。 經發局長藍健菖指出,此行除了展示南台灣廠商的研發實力,更要與大陸廠商簽署合作備忘錄,以台灣的技術和品質,結合大陸行銷通路,共同搶進大陸龐大的醫療器材商機。
防疫概念股短期受注意!
萊雅集團 iPad膚質測試打造未來藥局!!
未來藥局設計打造購物新思維2012-03-07中國時報 未來藥局可能不再只是賣藥的地方,而是與消費者健康緊密相連的諮詢場所,今年萊雅集團專業醫學美容事業部與校園合作,於全球50個國家發起「ReloadMyPharmacy未來藥局設計」。欲透過該活動,讓藥局產業跳脫現有框架,找到未來藥局發展新可能。 台灣萊雅專業醫學美容事業部經理李白玉表示,台灣有上千家藥局、診所,為了改善傳統藥局的印象,目前萊雅已協助業者進行陳列、品類規劃改裝及諮詢人員再訓練,強化專區概念,讓藥局變的更有整體感,另利用iPad使用膚質測試軟體,和消費者互動。未來藥局設計著重於整合服務、科技,訴求多面性。 台灣首屆未來藥局設計,首獎作品將藥局以「生命之樹」概念設計,樹根代表健康類產品、一樓樹幹為成人部門,二樓猶如枝葉部分為新生兒部門,該作品將代表台灣前進葡萄牙參加國際競賽。
口服Navelbin溫諾平擴大給付!!
美牛…相忍為國! 還是吃了吧?
蛋白藥產業 需有雄厚資金支撐!
醣聯去年轉虧為盈;最快Q3送件申請上櫃2012/03/06精實新聞與日商合作委託研究金入帳,醣聯(4168)去年順利轉虧為盈,全年稅後盈餘約1,960萬元,以目前股本估算,每股稅後盈餘0.46元,董事會也通過,每股將配發0.2元股利,其中含0.02元現金及0.18元股票。市場也估計,醣聯最快可望於第三季送件申請上櫃。醣聯主要開發治療癌症的單株抗體蛋白質藥物,並以醣質為抗原,相較於傳統抗原的蛋白質,號稱具有更高的標靶性。該公司目前實收資本額4.25億元,去年稅後盈餘約1,960萬元,較前年轉虧為盈,每股稅後盈餘0.46元。醣聯指出,去年轉虧為盈,主要是因與日本三菱合作委託研究的合約金入帳,而與該公司的研究合約是自2010年起起算3年,認列是依完成階段研究進度的時間,以目前掌握情況看來,今年仍會有穩定收益入帳,也希望在相關合約的貢獻下,未來每年都能維持穩健獲利。醣聯最受市場關注的還是與日本一線藥廠的授權合約,該公司2009年授權該藥廠,從臨床前開始合作,未來將依臨床試驗不同的階段里程碑(Milestone),認列總計2億美元的授權金,若新藥成功上市也將按照銷售額拆取一定比例的階段授權權利金。據悉,目前該日廠已進行規劃進入人體臨床試驗,若一切順利,今年可望啟動。而醣聯去年12月16日登錄興櫃,市場估計,以興櫃登錄半年始可申請上市櫃估算,最快第三季可望送件申請上櫃,年底有機會掛牌上櫃。
基龍米克斯(Genomics): 寵物基因檢測服務
基龍米克斯生技建立基因體研究平台2012/03/06【台北訊】基龍米克斯生物科技股份有限公司,以Genomics(基龍米克斯)為名建立基因體研究平台,提供以專業技術服務為主要目標,更於2010年5月通過TAF實驗室認證,以配合政府大力推動基因體的研究。隨著少子化、高齡化的趨勢,愈來愈多的寵物進入家庭,成了現代人最重要的「伴侶動物」。有鑑於此,動物醫學部在2011年初成立,希望藉以多年之分生專業經驗著手致力於寵物相關疾病,使更多愛護犬貓的獸醫師與民眾,能夠清楚知道寵物的健康狀況。基龍米克斯提供多項基因檢測項目,包括犬貓病毒性、細菌性及血液寄生蟲性疾病、鳥類性別鑑定、遺傳性基因檢測等。利用多年專業經驗,以分子生物診斷模式應用於基因檢測的技術,包含巢式與即時定量聚合?鏈鎖反應;對特定的遺傳疾病檢測,更利用毛細管電泳技術來檢測犬漸進性視網膜萎縮症,使用高規格之基因定序儀進行DNA定序解碼,可清楚得知受檢貓隻是否罹患多囊性腎病,不論是病原性基因檢測,或遺傳基因疾病篩檢,都可提供專業獸醫師臨床診斷與治療上的參考。
不可逆的腦細胞衰亡 !!
腦是人體最早老化的器官,20歲開始衰老2012/03/06【聯合線上】根據「英國倫敦帝國學院健康照護健保信託機構」在2008年公布的研究調查指出,大腦是人體中最早老化的器官之一。人類的大腦20歲起大腦開始逐漸衰老,甚至從40歲起,每天有1萬個腦細胞會衰老死亡。而且若是因為生活壓力或是不當飲食、睡眠不足,更可能導致體內大量的自由基形成然後攻擊腦細胞,加速大腦細胞衰亡。台北醫學大學附設醫院神經科主治醫師游家銘表示,人類腦的老化是不可逆的,因為腦細胞不像肌膚細胞有週期再生的功能,當腦細胞死亡後就很難再生。腦細胞的數量影響腦部運作的表現,因此若是腦細胞大量減少,記憶力、專注力和學習力將會因此而下降。最近診間也的確常常有年輕民眾諮詢,「醫師,我常記不住事情,是不是腦老了?該怎麼辦?」,顯示記憶力衰退已是現代人相當困擾的問題。針對延緩腦力衰退,台灣抗老化保健學會提出4原則:第一,睡眠充足,一天睡眠至少6-8小時;第二,適量運動,遵守333運動原則;第三,紓解壓力,培養休閒活動;第四,重視營養,適時攝取「腦食物」等。所謂「腦食物」,指的是已經研究證實具有延緩腦老化的功效的營養素,包括富含維生素A,B,C,E的蔬菜水果、含多元不飽和脂肪酸的堅果類及深海魚類,以及雞精中的小分子胜?能夠讓身體快速吸收,幫助大腦的活動。簡單的小動作,就能開始保護腦部、延緩腦部老化,從日常生活做起,就是最好的開始。
國光生技稽核異動
國光生技:公告本公司內部稽核主管異動案2012/3/7鉅亨網第三十四條 第11款1.人員變動別(請輸入發言人、代理發言人、財務主管、會計主管、研發主管或內部稽核主管):內部稽核主管2.發生變動日期:101/03/073.舊任者姓名、級職及簡歷:李經珮稽核經理4.新任者姓名、級職及簡歷:待本公司董事會通過後,另行公告5.異動情形(請輸入「辭職」、「職務調整」、「資遣」、「退休」、「死亡」或「新任」):辭職6.異動原因:因個人生涯規劃請辭7.生效日期:101/03/078.新任者聯絡電話:無9.其他應敘明事項:新任稽核主管之聘任待本公司董事會通過後,另行公告之。
雙和醫院: 強化老人照護&長期醫療服務
禽流感不會傳給人??
官員喊話:禽流感不會傳給人【2012/03/07聯合報】受到禽流感疫情影響,台南市昨天已有傳統市場雞肉、雞蛋攤商銷售量減少2至3成。台南市議員昨天要求市府不可隱匿疫情,要有積極作為,不要老是依靠中央。養雞業者、農業局官員則強調,H5N2不會傳染人體,煮熟了就沒問題,將舉辦促銷品嘗會。雞肉攤商吳信憲說,部分顧客仍在觀望,他推估買氣可能要半個月以後才能恢復正常。吳信憲說,媒體一直在播報禽流感疫情,民眾購買雞肉意願多少會受影響,昨天雞肉買氣和疫情爆發前相比較,銷售量大約減少2至3成。在傳統市場賣雞蛋的李姓攤商愁眉苦臉說,雞蛋銷量少了快3成,她快要抓狂,「政府官員為什麼要隱瞞疫情,不早點公布?」難怪有民眾擔心疫情早已擴散,有的人連雞蛋也不敢買。不少民眾對雞肉觀望,連大賣場也受到波及,大潤發台南安平店客服經理林佳靜說,該店生鮮部門擺售全雞,昨天與疫情爆發前相比較,銷售量少了約3成。市議員邱莉莉、賴惠員、郭國文昨天舉辦「禽流感不能蔓延,產業不能崩盤」記者會,賴惠員說,民眾對雞肉信心短期內很難平復,希望市府以合理價格賣給國軍促銷,請農業局有效促銷,拉抬買氣。郭國文建議農業局訂出防疫準備的長短期規劃,如加入養雞場的衛星定位圖,發生疫情時方便追蹤,增加抽檢率,不可再隱匿疫情。邱莉莉表示,防疫視同作戰,市府有必要加把勁。台南市養雞協會會長溫福泉說,傳出禽流感疫情後,各地雞肉、蛋品行情跌停,目前最需要重建消費者信心,希望市府協助辦幾場品嘗會。台南市養雞發展協會理事長王盛雄、台南縣蛋雞協進會會長葉竹樹、台南市養鴨協會理事長顏復村都強調,H5N2只會雞傳雞、不會傳染人體,煮熟了就沒問題。農業局長許漢卿說,禽流感發生後馬上採樣檢體、移動管制、預防性撲殺,3個月內監控疫情,加強周邊消毒,農業局會辦理促銷、採購加工等,照顧雞農。
塑化劑案求刑12年金果王負責人判1年4月
Abcam to buy Epitomics for $170 million
6 March 2012 Print This ShareThis In a second acquisition within six months, UK-based protein research tools supplier Abcam (AIM: ABC) has entered into a definitive agreement to buy Epitomics International, an antibody business headquartered in San Francisco, California, USA, with operations in China, for a gross consideration of $170.0 million. News of the acquisition, which brings with it a major Chinese antibody operation, saw Abcam shares rise 2% to 339 pence in morning trading on Monday. Enjoying this article? Have the leading Biopharma news & analysis delivered daily on email by signing up for our FREE email newsletter here.
Banque publique de sang de cordon d'Hema-Quebec - Une premiere banque de sang de cordon canadienne obtient l'agrement NetCord-FACT
MONTREAL, le 6 mars 2012 /CNW Telbec/ - Puisqu'elle a su demontrer sa conformite aux NetCord-FACT International Standards for Cord Blood Collection, Processing, Testing, Banking, Selection and Release, la Banque publique de sang de cordon d'Hema-Quebec obtient l'agrement NetCord-FACT. Les normes de NetCord-FACT sont definies par des specialistes reconnus selon les plus recentes connaissances dans le domaine des banques de sang de cordon. ? La Banque publique de sang de cordon d'Hema-Quebec est la premiere banque publique canadienne a etre conforme a ces normes rigoureuses. Cet agrement positionne Hema-Quebec parmi les leaders dans le domaine du sang de cordon. En therapie cellulaire, l'agrement NetCord-FACT constitue une qualification incontournable. Nous croyons qu'elle permettra d'accroitre la confiance envers la capacite d'Hema-Quebec a aider les patients en attente d'une greffe de cellules souches ?, a declare le Dr Martin Champagne, directeur de la Banque de sang de cordon d'Hema-Quebec. ? Nous sommes heureux de savoir que la Banque publique de sang de cordon d'Hema-Quebec a satisfait aux exigences de la Fondation et obtenu l'agrement pour le prelevement, le traitement et la distribution de sang de cordon en vue de la greffe de dons allogeniques apparentes et non apparentes ?, a ajoute la Dre Phyllis Warkentin, directrice medicale de la Foundation for the Accreditation of Cellular Therapy (FACT). L'agrement de la FACT est un modele de reference utilise par les medecins et par les societes d'assurances americaines aux fins de remboursement. Hema-Quebec croit que cet agrement sensibilisera les medecins et les professionnels de la sante aux mesures prises pour atteindre les normes les plus elevees en matiere de sang de cordon. L'evaluation physique de la Banque publique de sang de cordon d'Hema-Quebec a ete menee par la FACT en septembre 2011. Le processus comprend la presentation de documents afin de demontrer la conformite aux normes, ainsi qu'une inspection realisee par des inspecteurs possedant la formation et l'experience necessaires en banque de sang de cordon.
A propos de la FACT En decembre 1994, la Societe internationale pour l'ethique de la therapie cellulaire (SIETC) et l'American Society for Blood and Marrow Transplantation (ASBMT) ont fusionne leurs normes en un seul document couvrant tous les aspects de la therapie cellulaire hematopoietique (prelevement, traitement et greffe). La FACT fut creee afin de mettre en ?uvre un programme d'inspection et d'agrement volontaire axe sur des normes communes. Le programme fait la promotion d'une pratique medicale et de laboratoire de qualite en matiere de therapie cellulaire au moyen de ses normes mises au point par des pairs et du programme d'inspection et d'agrement volontaire. En 2000, en reconnaissance de l'incidence mondiale de la greffe de sang de cordon, la FACT s'est associee a NetCord pour mettre au point des normes internationales visant le prelevement, le traitement, l'analyse, l'entreposage, la selection et la distribution de sangs de cordon. La Fondation NetCord est un reseau international de banques publiques de sang de cordon a but non lucratif cree pour promouvoir la mise sur pied de banques de sang de cordon de qualite superieure et pour ameliorer la qualite des produits de sang de cordon a l'aide d'etudes et de recherches. Le programme d'inspection et d'agrement de la FACT a ete mis au point par la Dre Phyllis Warkentin, directrice medicale de la FACT, par les directeurs et le personnel de la FACT, ainsi que par les comites de reglementation et des normes de l'ISCT et de l'ASBMT. La premiere edition des normes NetCord-FACT a ete publiee en 2000.
A propos d'Hema-Quebec Hema-Quebec a pour mission de fournir avec efficience des composants et substituts sanguins, des tissus humains et du sang de cordon securitaires, de qualite optimale et en quantite suffisante pour repondre aux besoins de la population, en plus d'offrir et de developper une expertise, des services et des produits specialises et novateurs dans les domaines de la medecine transfusionnelle et de la greffe de tissus humains. Depuis 2004, Hema-Quebec gere la seule banque publique de sang de cordon au Quebec dans le but de faire face aux changements demographiques et de contribuer a l'effort international pour les patients en attente d'une greffe de cellules souches. Hema-Quebec preleve, traite, analyse et entrepose le sang de cordon ombilical de milliers de femmes ayant prealablement donne leur consentement. Actuellement, la banque de sang de cordon de la province contient plus 6 300 sangs de cordon prets a etre utilises pour les patients en attente d'une greffe au Quebec, au Canada et a l'etranger. Les centres transplanteurs peuvent faire une demande de recherche en communiquant avec la Banque publique de sang de cordon d'Hema-Quebec par telephone au 514 832-5000, poste 253, par telecopieur au 514 832-0266, ou par courriel a sangdecordon@hema-quebec.qc.ca.DOH to set 'safe' ractopamine level
Late Monday, the Cabinet announced support for conditionally lifting Taiwan's ban on ractopamine-enhanced beef. The Department of Health (DOH, 衛生署) said yesterday it expects to calculate and announce a "safe level" for the additive within three months. The DOH said it will open a"rigorous assessment" to set the official "safe level" of ractopamine in imported beef. Within three months, DOH will pronounce a maximum residue level (MRL) that "ensures public health," said Deputy Minister Hsiao Mei-ling (蕭美玲) at the Legislative Yuan yesterday morning.
Four Conditions on US Beef Executive Yuan spokesman Philip Yang (楊永明) said Monday that the Cabinet supports allowing ractopamine based on four conditions: the establishment of a "safe level" of ractopamine, separate consideration for beef and pork, mandatory product labeling, and exclusion of offal imports. The decision to ease the ban was "difficult" and informed by the recent series of inter-ministerial meetings. The Executive Yuan will proceed to "communicate" its decision to the Legislative Yuan, said Yang.
Legislators' Attitudes Taiwan's Cabinet is the main policy-shaping organ of the government, but lifting the ban must be done through amendment by the Legislative Yuan. Such an amendment would vie with seven other drafts that are currently under parliamentary review. Some aim to bulk up Taiwan's zero-tolerance policy toward ractopamine, while others propose using residue standards established by the international Codex Alimentarius KMT Legislator Wu Yu-sheng (吳育昇) suggested yesterday that Taiwan adopt Japan's ractopamine maximum residue level of 10 parts per billion (ppb), but Hsiao said she can promise only a "rigorous assessment" of risks. "The Department of Health will take into consideration the people's misgivings, international data, and local residents' consumption patterns to assess hazards," she said. The departmental policy against Paylean — or ractopamine for swine — continues to hold for both domestic and imported pork, said Food and Drug Administration Director-General Kang Jaw-jou (康照洲). The DOH will ultimately comply with any amendment passed by the Legislative Yuan, said Hsiao.
Students Protest 'puppet emperor' Meanwhile, students protested alongside activists at the Presidential Office, charging President Ma Ying-jeou with playing the "puppet emperor." Protestors threw chunks of U.S. beef at posters of Ma's face pasted to images of Uncle Sam. Captions read: "I want you ...to eat American beef." Other signage read: "President Ma before the elections, puppet emperor after the election," and "toxic beef jeopardizes health." The Cabinet's Monday announcement sets a troubling precedent, said a student from National Taiwan University surnamed Chen. "In the future all members in the World Trade Organization (WTO) can request the same treatment from Taiwan," said Chen. The U.S. suspended bilateral trade-related talks in 2011, after Taiwan turned away shipments of American beef containing ractopamine.
No US Pressure: Premier Local media asked Premier Sean Chen if there is U.S. pressure behind the Cabinet's move on the ractopamine ban, an assertion that Chen firmly rejected. To this day, the U.S. has yet to clarify just how lifting the ban on ractopamine will impact Taiwan's status in the Trans-Pacific Partnership (TPP), said the premier Tuesday morning. At present, he feels no pressure from the U.S., he added. Chen stressed that the Cabinet's policy will not take effect without an amendment from the Legislative Yuan. The Executive Yuan will respect due process, he said. The Executive Yuan also respects the will and well being of the people, Chen continued. Polls say that 67 percent of the public would accept ractopamine within Taiwan if meat products are clearly labeled, he said. Asked if the government will allow domestic pig farmers to use ractopamine, Chen said that is "the next issue to consider."