Pages

Tuesday, October 13, 2015

仿真血小板奈米藥物 開啟藥物組裝新契機 (platelet-mimicking nanoparticles) !

Targeted Drug Delivery With These Nanoparticles Can Make Medicines More Effective Oct 3, 2015181 Nanoparticles disguised as human platelets could greatly enhance the healing power of drug treatments for cardiovascular disease and systemic bacterial infections. These platelet-mimicking nanoparticles, developed by engineers at the University of California, San Diego, are capable of delivering drugs to targeted sites in the body — particularly injured blood vessels, as well as organs infected by harmful bacteria. Engineers demonstrated that by delivering the drugs just to the areas where the drugs were needed, these platelet copycats greatly increased the therapeutic effects of drugs that were administered to diseased rats and mice. The research, led by nanoengineers at the UC San Diego Jacobs School of Engineering, was published online Sept. 16 in Nature."This work addresses a major challenge in the field of nanomedicine: targeted drug delivery with nanoparticles," said Liangfang Zhang, a nanoengineering professor at UC San Diego and the senior author of the study. "Because of their targeting ability, platelet-mimicking nanoparticles can directly provide a much higher dose of medication specifically to diseased areas without saturating the entire body with drugs." The study is an excellent example of using engineering principles and technology to achieve "precision medicine," said Shu Chien, a professor of bioengineering and medicine, director of the Institute of Engineering in Medicine at UC San Diego, and a corresponding author on the study. "While this proof of principle study demonstrates specific delivery of therapeutic agents to treat cardiovascular disease and bacterial infections, it also has broad implications for targeted therapy for other diseases such as cancer and neurological disorders," said Chien.

The ins and outs of the platelet copycats On the outside, platelet-mimicking nanoparticles are cloaked with human platelet membranes, which enable the nanoparticles to circulate throughout the bloodstream without being attacked by the immune system. The platelet membrane coating has another beneficial feature: it preferentially binds to damaged blood vessels and certain pathogens such as MRSA bacteria, allowing the nanoparticles to deliver and release their drug payloads specifically to these sites in the body. Enclosed within the platelet membranes are nanoparticle cores made of a biodegradable polymer that can be safely metabolized by the body. The nanoparticles can be packed with many small drug molecules that diffuse out of the polymer core and through the platelet membrane onto their targets. To make the platelet-membrane-coated nanoparticles, engineers first separated platelets from whole blood samples using a centrifuge. The platelets were then processed to isolate the platelet membranes from the platelet cells. Next, the platelet membranes were broken up into much smaller pieces and fused to the surface of nanoparticle cores. The resulting platelet-membrane-coated nanoparticles are approximately 100 nanometers in diameter, which is one thousand times thinner than an average sheet of paper. This cloaking technology is based on the strategy that Zhang's research group had developed to cloak nanoparticles in red blood cell membranes. The researchers previously demonstrated that nanoparticles disguised as red blood cells are capable of removing dangerous pore-forming toxins produced by MRSA, poisonous snake bites and bee stings from the bloodstream. By using the body's own platelet membranes, the researchers were able to produce platelet mimics that contain the complete set of surface receptors, antigens and proteins naturally present on platelet membranes. This is unlike other efforts, which synthesize platelet mimics that replicate one or two surface proteins of the platelet membrane."Our technique takes advantage of the unique natural properties of human platelet membranes, which have a natural preference to bind to certain tissues and organisms in the body," said Zhang. This targeting ability, which red blood cell membranes do not have, makes platelet membranes extremely useful for targeted drug delivery, researchers said.

Platelet copycats at work In one part of this study, researchers packed platelet-mimicking nanoparticles with docetaxel, a drug used to prevent scar tissue formation in the lining of damaged blood vessels, and administered them to rats afflicted with injured arteries. Researchers observed that the docetaxel-containing nanoparticles selectively collected onto the damaged sites of arteries and healed them. When packed with a small dose of antibiotics, platelet-mimicking nanoparticles can also greatly minimize bacterial infections that have entered the bloodstream and spread to various organs in the body. Researchers injected nanoparticles containing just one-sixth the clinical dose of the antibiotic vancomycin into one of group of mice systemically infected with MRSA bacteria. The organs of these mice ended up with bacterial counts up to one thousand times lower than mice treated with the clinical dose of vancomycin alone."Our platelet-mimicking nanoparticles can increase the therapeutic efficacy of antibiotics because they can focus treatment on the bacteria locally without spreading drugs to healthy tissues and organs throughout the rest of the body," said Zhang. "We hope to develop platelet-mimicking nanoparticles into new treatments for systemic bacterial infections and cardiovascular disease."This work is supported by the National Institutes of Health and partially by the Defense Threat Reduction Agency Joint Science and Technology Office for Chemical and Biological Defense. The collaborative effort also includes Kang Zhang, a professor of ophthalmology and chief of Ophthalmic Genetics at UC San Diego and a corresponding author on this study. Source: Farshid Hossein Panahi; Researcher at the Tabriz University of Medical Sciences



 

近視 (Near-Sightedness/ myopia)改善眼鏡&滴眼液 (atropine)

The myopia boom Short-sightedness is reaching epidemic proportions. Some scientists think they have found a reason why. Elie Dolgin 18 March 2015 The southern city of Guangzhou has long held the largest eye hospital in China. But about five years ago, it became clear that the Zhongshan Ophthalmic Center needed to expand. More and more children were arriving with the blurry distance vision caused by myopia, and with so many needing eye tests and glasses, the hospital was bursting at the seams. So the centre began adding new testing rooms — and to make space, it relocated some of its doctors and researchers to a local shopping mall. Now during the summer and winter school holidays, when most diagnoses are made, "thousands and thousands of children" pour in every day, says ophthalmologist Nathan Congdon, who was one of those uprooted. "You literally can't walk through the halls because of all the children." East Asia has been gripped by an unprecedented rise in myopia, also known as short-sightedness. Sixty years ago, 10–20% of the Chinese population was short-sighted. Today, up to 90% of teenagers and young adults are. In Seoul, a whopping 96.5% of 19-year-old men are short-sighted. Other parts of the world have also seen a dramatic increase in the condition, which now affects around half of young adults in the United States and Europe — double the prevalence of half a century ago. By some estimates, one-third of the world's population — 2.5 billion people — could be affected by short-sightedness by the end of this decade. "We are going down the path of having a myopia epidemic," says Padmaja Sankaridurg, head of the myopia programme at the Brien Holden Vision Institute in Sydney, Australia. The condition is more than an inconvenience. Glasses, contact lenses and surgery can help to correct it, but they do not address the underlying defect: a slightly elongated eyeball, which means that the lens focuses light from far objects slightly in front of the retina, rather than directly on it. In severe cases, the deformation stretches and thins the inner parts of the eye, which increases the risk of retinal detachment, cataracts, glaucoma and even blindness. Because the eye grows throughout childhood, myopia generally develops in school-age children and adolescents. About one-fifth of university-aged people in East Asia now have this extreme form of myopia, and half of them are expected to develop irreversible vision loss. This threat has prompted a rise in research to try to understand the causes of the disorder — and scientists are beginning to find answers. They are challenging old ideas that myopia is the domain of the bookish child and are instead coalescing around a new notion: that spending too long indoors is placing children at risk. "We're really trying to give this message now that children need to spend more time outside," says Kathryn Rose, head of orthoptics at the University of Technology, Sydney. For many years, the scientific consensus held that myopia was largely down to genes. Studies in the 1960s showed that the condition was more common among genetically identical twins than non-identical ones, suggesting that susceptibility is strongly influenced by DNA1. Gene-finding efforts have now linked more than 100 regions of the genome to short-sightedness.  But it was obvious that genes could not be the whole story. One of the clearest signs came from a 1969 study of Inuit people on the northern tip of Alaska whose lifestyle was changing2. Of adults who had grown up in isolated communities, only 2 of 131 had myopic eyes. But more than half of their children and grandchildren had the condition. Genetic changes happen too slowly to explain this rapid change — or the soaring rates in myopia that have since been documented all over the world (see 'The march of myopia'). "There must be an environmental effect that has caused the generational difference," says Seang Mei Saw, who studies the epidemiology and genetics of myopia at the National University of Singapore. There was one obvious culprit: book work. That idea had arisen more than 400 years ago, when the German astronomer and optics expert Johannes Kepler blamed his own short-sightedness on all his study. The idea took root; by the nineteenth century, some leading ophthalmologists were recommending that pupils use headrests to prevent them from poring too closely over their books. The modern rise in myopia mirrored a trend for children in many countries to spend more time engaged in reading, studying or — more recently — glued to computer and smartphone screens. This is particularly the case in East Asian countries, where the high value placed on educational performance is driving children to spend longer in school and on their studies. A report last year3 from the Organisation for Economic Co-operation and Development showed that the average 15-year-old in Shanghai now spends 14 hours per week on homework, compared with 5 hours in the United Kingdom and 6 hours in the United States. Researchers have consistently documented a strong association between measures of education and the prevalence of myopia. In the 1990s, for example, they found that teenage boys in Israel who attended schools known as Yeshivas (where they spent their days studying religious texts) had much higher rates of myopia than did students who spent less time at their books4. On a biological level, it seemed plausible that sustained close work could alter growth of the eyeball as it tries to accommodate the incoming light and focus close-up images squarely on the retina. Attractive though the idea was, it did not hold up. In the early 2000s, when researchers started to look at specific behaviours, such as books read per week or hours spent reading or using a computer, none seemed to be a major contributor to myopia risk5. But another factor did. In 2007, Donald Mutti and his colleagues at the Ohio State University College of Optometry in Columbus reported the results of a study that tracked more than 500 eight- and nine-year-olds in California who started out with healthy vision6. The team examined how the children spent their days, and "sort of as an afterthought at the time, we asked about sports and outdoorsy stuff", says Mutti. It was a good thing they did. After five years, one in five of the children had developed myopia, and the only environmental factor that was strongly associated with risk was time spent outdoors6. "We thought it was an odd finding," recalls Mutti, "but it just kept coming up as we did the analyses." A year later, Rose and her colleagues arrived at much the same conclusion in Australia7. After studying more than 4,000 children at Sydney primary and secondary schools for three years, they found that children who spent less time outside were at greater risk of developing myopia. Rose's team tried to eliminate any other explanations for this link — for example, that children outdoors were engaged in more physical activity and that this was having the beneficial effect. But time engaged in indoor sports had no such protective association; and time outdoors did, whether children had played sports, attended picnics or simply read on the beach. And children who spent more time outside were not necessarily spending less time with books, screens and close work. "We had these children who were doing both activities at very high levels and they didn't become myopic," says Rose. Close work might still have some effect, but what seemed to matter most was the eye's exposure to bright light. Some researchers think that the data to support the link need to be more robust. Most epidemiological studies have estimated children's time outdoors from questionnaires — but Christine Wildsoet, an optometrist at the University of California, Berkeley, says that such data should be treated with caution. In a small, pilot study of wearable light sensors8, she found that people's estimates often do not match up with their actual exposure. And Ian Flitcroft, a myopia specialist at Children's University Hospital in Dublin, questions whether light is the key protective factor of being outdoors. He says that the greater viewing distances outside could affect myopia progression, too. "Light is not the only factor, and making it the explanation is a gross over-simplification of a complex process," he says. Yet animal experiments support the idea that light is protective. Researchers first demonstrated this in chicks, a common lab model for studying vision. By fitting chicks with goggles that alter the resolution and contrast of incoming images, it is possible to induce the development of myopia while raising the birds under controlled conditions in which only light intensity is changed. In 2009, Regan Ashby, Arne Ohlendorf and Frank Schaeffel from the University of Tübingen's Institute for Ophthalmic Research in Germany showed that high illumination levels — comparable to those encountered outside — slowed the development of experimentally induced myopia in chicks by about 60% compared with normal indoor lighting conditions9. Researchers elsewhere have found similar protective effects in tree shrews and rhesus monkeys10. But what scientists really needed was a mechanism: something to explain how bright light could prevent myopia. The leading hypothesis is that light stimulates the release of dopamine in the retina, and this neurotransmitter in turn blocks the elongation of the eye during development. The best evidence for the 'light–dopamine' hypothesis comes — again — from chicks. In 2010, Ashby and Schaeffel showed that injecting a dopamine-inhibiting drug called spiperone into chicks' eyes could abolish the protective effect of bright light11. Retinal dopamine is normally produced on a diurnal cycle — ramping up during the day — and it tells the eye to switch from rod-based, nighttime vision to cone-based, daytime vision. Researchers now suspect that under dim (typically indoor) lighting, the cycle is disrupted, with consequences for eye growth. "If our system does not get a strong enough diurnal rhythm, things go out of control," says Ashby, who is now at the University of Canberra. "The system starts to get a bit noisy and noisy means that it just grows in its own irregular fashion." Based on epidemiological studies, Ian Morgan, a myopia researcher at the Australian National University in Canberra, estimates that children need to spend around three hours per day under light levels of at least 10,000 lux to be protected against myopia. This is about the level experienced by someone under a shady tree, wearing sunglasses, on a bright summer day. (An overcast day can provide less than 10,000 lux and a well-lit office or classroom is usually no more than 500 lux.) Three or more hours of daily outdoor time is already the norm for children in Morgan's native Australia, where only around 30% of 17-year-olds are myopic. But in many parts of the world — including the United States, Europe and East Asia — children are often outside for only one or two hours."Sort of as an afterthought, we asked about sports and outdoorsy stuff."In 2009, Morgan set out to test whether boosting outdoor time would help to protect the eyesight of Chinese children. He and a team from the Zhongshan Ophthalmic Center (where Morgan also works) launched a three-year trial in which they added a 40-minute outdoor class to the end of the school day for a group of six- and seven-year-olds at six randomly selected schools in Guangzhou; children at six other schools had no change in schedule and served as controls. Of the 900-plus children who attended the outside class, 30% developed myopia by age nine or ten compared with 40% of those at the control schools. The study is being prepared for publication. A stronger effect was found at a school in southern Taiwan, where teachers were asked to send children outside for all 80 minutes of their daily break time instead of giving them the choice to stay inside. After one year, doctors had diagnosed myopia in 8% of the children, compared with 18% at a nearby school12. Morgan is buoyed by the preliminary findings, but thinks that he can do even better. "We've got proof of principle that increasing the amount of time children spend outside actually works," he says. "The question then is how do we make this work in practice at a level that would have a significant impact?" He recognizes that many schools do not have the flexibility to add time outdoors. So last year, in collaboration with Congdon, he began piloting the idea of teaching kids in a classroom made of glass to let in more natural light. "This glass classroom idea is quite applicable for whole swathes of China," Congdon says. Rose points out that additional outdoor time "has to be mandated through the schools, because getting parents to voluntarily do this is extremely difficult". Saw and her colleagues learned this when they trialled a 9-month programme to teach parents in Singapore about the importance of outdoor time in order to prevent myopia. They provided step-counters, organized outdoor weekend activities for families and even offered cash prizes for cooperation. But by the end of the trial, the time spent outdoors was not statistically different from that for a control group with no such campaign13. In some places, children cannot get any more outdoor light: there are too few hours of daylight, the sun is too fierce, or the cold too intense. Animal research10 has suggested that powerful indoor lights could do the trick instead: light boxes currently sold to treat seasonal affective disorder, for example, can deliver up to 10,000 lux illumination, but their effects on myopia have not been tested extensively in humans. Meanwhile, researchers have been working on ways to prevent myopia from worsening. Sankaridurg and her colleagues have developed special glasses and contact lenses that can alter eye growth by focusing light from distant images across the entire field of view, rather than just at the centre, as standard lenses do. Other research groups have shown that nightly eye drops with a neurotransmitter-blocking drug called atropine can also help to control myopia progression14, although the mechanism remains unclear. "We want to take a holistic approach" to tackling myopia, Sankaridurg says. But eye drops and light boxes do not have quite the appeal of sending children outside to play, which has plenty of other benefits besides those for the eyes. "It probably also increases physical activity, which decreases likelihood of obesity and enhances mood," Rose says. "I can only see it as a win — and it's free." More than a century ago, Henry Edward Juler, a renowned British eye surgeon, offered similar advice. In 1904, he wrote in A Handbook of Ophthalmic Science and Practice that when "the myopia had become stationary, change of air — a sea voyage if possible — should be prescribed". As Wildsoet points out: "We've taken a hundred years to go back to what people were intuitively thinking was the case." Nature 519, 276–278 (19 March 2015)



冥想9招! 引發和諧與存在價值!

9 Techniques for Practicing Meditation By Caroline Dupont, October 11, 2015 11:30 am True meditation is a living practice that can't be defined in terms of particular steps to take – there is nowhere to go but to be right here in this moment. It's helpful to let go of thinking that you just need to find and master the right technique for peace to happen. That being said, I find there are a few guiding principles to meditation practice that can be helpful to help to lead you to your natural, peaceful, and free state.

1. Set aside at least 25 minutes of free time. Make sure you are in a quiet place where you won't be disturbed and get into a comfortable sitting position.

2. Remind yourself, meditation is your natural state. There is no need to control your mind, your breath or any other details.

3. Guide your awareness to your physical body. Begin to notice where your awareness is drawn to. Let awareness be free rather than forcing it to any particular place. Are there any sensations particularly prevalent in your inner body? Let awareness settle with an attitude of openness, curiosity, a willingness to allow it to be as it is. When thoughts come up, allow them to be as they are and guide awareness back to the body. Notice how sensations change and how awareness will naturally be drawn elsewhere according to an innate guidance. Let awareness follow this. This step may last awhile as you work your way down through various layers of the body. Again, trust the body's wisdom as it guides you. Awareness will dissolve the energy patterns in the body and the mind will begin to become less dominant. I find this step a key component to quieting the mind.

4. Notice what is noticing. In other words, you are aware of thoughts and sensations and sounds, etc., but as you allow these to be as they are can you notice the presence that is noticing? This presence is not somewhere in your body, nor can it be defined in any way. It is spacious, free, unchanging and unaffected by details.  Sort of like the vast infinite sky that surrounds and encompasses everything.

5. Abide in the presence. Rest as awareness. When you find yourself contracting on thoughts or sensations or emotions, allow these to be as they are. Leave them alone and suspend entertaining them in any way. This will unhook awareness from the object and allow you to experience more presence.

6. Repeat steps 4 and 5 to get into meditation. Contract on an object . . . allow it to be as it is . . . rest as awareness . . . contract on an object . . . allow it to be as it is . . . rest as awareness.

7. Over time, you will catch awareness faster. You will enjoy deeper presence for longer periods of time.

8. Ask yourself if you are trying to control your experience in any way. Are you avoiding particular thoughts, sensation or emotions?

9. 25 minutes in the ideal minimum amount of time to practice. It often takes a good 15 or 20 minutes to unhook from the persistent draw of the mind. If you shorten your practice on a regular basis you will rarely get the opportunity to bathe in the sweetness of presence. Remember that meditation is an ongoing practice. Enjoy the journey!

近視 (Near-Sightedness/ myopia) 將成流病議題?! 10億人將有失明風險!

Near-Sightedness Epidemic: 5 Billion People Will Be Diagnosed With Myopia By 2050; 1 Billion At Risk For Going Blind  Oct 8, 2015 12:39 PM By Kristin Magaldi By 2050, an increase in myopia, or nearsightedness, may reach epidemic proportions, potentially blinding up to one billion people worldwide. After examining studies of trends surrounding myopia globally, researchers at the Brien Holden Vision Institute are encouraging us to act now to prevent widespread vision loss from becoming a reality. The researchers have also found that half the world's population, or an estimated five billion people, will likely be myopic by 2050, with one-fifth falling into the high myopic category, meaning they are at a greater risk of blindness. Because of this, the researchers strongly suggest we implement behavioral interventions and preventive optical treatments to stop this condition from growing. Right now, an estimated two billion people have been diagnosed with myopia. In their paper, Professor Kovin Naidoo, acting CEO of Brien Holden Vision Institute, said that it is essential for governments, health care providers, and schools to work together to help protect vision for both children and adults. "Firstly, the public must be made aware that this threat exists," Naidoo said in a press release. "Secondly, we need researchers and public health practitioners to develop effective solutions. Thirdly, eye care professionals need to be better equipped to manage patients at risk." The researchers also found that myopia has become particularly common in East Asia, where 80 to 90 percent of school leavers in the urban areas of Singapore, China, Taiwan, Hong Kong, and Korea have some degree of vision loss. But the problem is also acutely affecting Western nations, with countries like the United States seeing a leap in myopia in the past 30 years, amounting to 25 percent of people in the early 1970s, but jumping to 42 percent in 2004. Naidoo said that the biggest concern is that too many people are at risk of developing high levels of myopia, which often leads to blindness. But luckily, there are still things we can do about it. "Myopia is not curable or reversible, but there are promising interventions using optical and behavioral approaches that can help slow the progression and prevent people from becoming highly myopic," he said. The Institute believes that if we can reduce the progression of myopia by 50 percent, almost 90 percent of nearsighted individuals will not have to face potentially going blind. But what exactly can we do to help? Naidoo said there are many preventive measures that can be taken to reduce numbers of myopia. "Parents should encourage their children to spend time outdoors for at least two hours each day," he said. "They should also ensure children don't spend too much time on electronic devices, such as tablets, mobile phones, electronic games, television, and other activities that requires them to focus up close for long periods." We spend an average of nine hours a day in front of a screen, found a 2013 report by the Vision Council, and the effects are irreversible. When we spend long periods of time in front of a screen, we can strain our vision and dry out our eyes. Eventually, the longer we stair at a screen, the greater our chances are of becoming nearsighted. Naidoo added that screening for vision problems regularly is also key to helping the problem early. Health care professionals can also prescribe specialized contact lenses or glasses, which Naidoo said showed great results in preventing myopia from progressing. "The Institute is working with the private sector to develop a myopia management program to ensure there is a comprehensive management of patients including health promotion and clinical interventions," he said. Along with that, the International Agency for the Prevention of Blindness has declared the theme of World Sight Day, happening Oct. 8, to be "Eye care for all," in hopes of raising awareness of this growing issue. Source: Vitale S, Ferris RD, et al. Increased prevalence of myopia in the United States between 1971-1972 and 1999-2004. Archives of Ophthamology. 2009. Dolgin, E. The Myopia Boom. Nature. 2015.

合富 vs Accuray(射波刀) 違約 與 競業禁止 互控 !!

F-合富Q4迎旺季;明年檢驗試劑重拚兩位數增長 MoneyDJ新聞 2015-10-13 10:25:16 記者 蕭燕翔 報導 傳統旺季將至,法人估計,F-合富(4745)第四季營收將重回季增成長,至少挑戰今年次高,今年營收年增率估計約5%,不含一次性收入的每股稅後盈餘落在4.4-4.8元。而該公司今年因檢驗試劑客戶續約問題,營收貢獻轉持平,拖累整體營運表現,但在續約客戶大致底定,明年檢驗試劑營收挹注可望重新挑戰兩位數增長。另與Accuray於香港的訴訟,今年5月公告預計今年10月至明年2月出爐,結果也受外界關注。F-合富第二季因合資合作營收挹注高於預期,加上提列訴訟、新品推廣等費用,營益率低於預期,上半年每股稅後盈餘2.4元,引發市場一波賣壓。而第三季雖因季節性因素,營收仍較第二季下滑2.3%,但法人預期,營益率應不致再度破底,且因年底向來是往來醫療院所的進貨旺季,本季營收可望重回季增成長。法人預估,F-合富第四季營收至少能挑戰今年次高(編按:Q1尚有一台射波刀賣斷入帳、基期偏高),今年全年營收估年增5%,在不考慮一次性收入下,全年每股稅後盈餘4.4-4.8元。 展望明年,對合富的正面訊息,可分為兩大部分。首先,今年該公司預期,全年檢驗試劑營收貢獻年增率轉趨持平,是近年來首見,也不如大陸整體市場的雙位數成長,原因來自續約客戶的干擾。根據統計,該公司今年總計有6家客戶待續約,其中僅2家確定未續約,另有一家部分續約,其餘確定續約。法人認為,因明年F-合富不會再有續約干擾,新舊客戶訂單可望同步轉至成長,整體檢驗試劑的營收增長,將重新挑戰優於產業平均水準,登上兩位數。 另個部分,隨大陸醫療保險下鄉,近年如檢驗試劑、點滴液等醫療耗材的增長,轉由省市鄉鎮的三級醫療院所為主力,F-合富也透過與具「地頭蛇」實力的區域經銷商合資合作,加強滲透。法人看好,未來該部分的營收挹注會逐年成長,雖因該模式的毛利率不如過往平均,但營益率仍具水準,對獲利貢獻可期。 此外,F-合富與射波刀原廠Accuray於香港的訴訟,今年5月公告,預計仲裁結果會在今年10月至明年2月出爐。據了解,當初合富是依據(1)已下訂金的機台數(2)已簽訂維修合約台數(3)已與醫院共同推廣並簽訂意向數的機台數等三項指標,總計索賠8千萬美元的違約損失;對方則以違反競業禁止,反索賠1,900萬美元;法人認為,因F-合富新增代理的機台是否違反競業禁止,雙方在代理區域認定有很大差異,不見得會被仲裁法庭採信,仲裁結果對合富正面可能性高於負面,只是實質賠償金額將待最終定調,一旦結果出爐,即可向加州民事法庭申請執行。

林明鋒: 超音波/ CT/ 內視鏡 導引冷凍微針治療 腫瘤!!

癌症治療好痛苦 「凍死」癌細胞免化療 癌症治療日新月異,目的都是減輕病患痛苦。 健康醫療網/記者許碩穎報導 2015/09/14 患有「高血壓性心臟病」的75歲的老奶奶,幾個月前,排尿時竟出血,就醫檢查後並無異狀,但血尿情況沒有改善,再次就診後,接受電腦斷層掃描,赫然發現腎臟長有1.5公分的腫瘤。收治病例的泌尿科林明鋒醫師表示,腎臟腫瘤是腎臟兩種常見的惡性腫瘤之一,約有四分之一的病患初期無明顯症狀,若是像病例中的老奶奶一樣,發現血尿就醫時,通常腫瘤已經很大了,甚至已經有癌細胞轉移的可能性。 目前臨床上治療方法,包括開刀切除、放射性治療、化學療法、標靶藥物療法、射頻燒灼及冷凍微針標靶治療等。至於老奶奶年事已高、又有許多慢性病史,是屬高風險個案,而最新臨床研究指出,此類的患者可接受「冷凍微針治療」,所謂的微針治療多應用於良性或惡性腫瘤治療,透過超音波、斷層掃描或內視鏡的導引,將超細冷凍微針插入腫瘤組織中,形成零下40℃的冰球包覆腫瘤組織,接著再快速回溫,精準「凍死」腫瘤細胞而不傷害周圍健康組織,讓腫瘤細胞破裂並死亡。 約翰霍普金斯大學醫院將冷凍微針標靶治療列為腎臟癌的第一線治療,優點是可保留住健康的腎臟組織,降低手術風險。林明鋒醫師說,除了腎臟腫瘤外,其他類型的癌症也可經醫師評估後,使用此種方式治療,讓身體自然地將壞死細胞分解,無需透過手術取出腫瘤組織,可避免傳統手術和其他化療、放療所產生的副作用。

兆豐生命 黃耀德: 全球生醫三大趨動力: 購併/新藥/獲利動能!!!

生醫布局 要多元 2015-10-13 02:11:43 經濟日報 記者王奐敏/台北報導經理人:別獨押生技 須配置製藥、醫療服務等次產業法人分析,儘管生技次產業從今年720日高點以來,波段最大跌幅超過20%,整體醫療保健產業在大幅修正後,仍力守正報酬,並且領先全球股市的態勢不變,建議投資生醫基金時多元平衡布局為上策。保德信全球醫療生化基金經理人江宜虔分析,整體醫療本益比下降到16.4倍,不僅接近今年以來的低點,也明顯低於長期平均的18.3倍,儘管進場時機浮現,投資生醫基金,不應挑食選「生技」,而應配置醫療保健業各次產業,包括製藥、生技、醫療服務、醫療器材。本季是醫學會議旺季,也是醫療類股平均漲幅及上漲機率最佳季度,生醫基金動能可期。儘管生醫基金利多不斷,但在波動較大的此刻,建議採定期定額或分批布局,降低進場的選時風險。針對近期生醫基金績效出現修正,江宜虔舉例解釋,罕見疾病藥品研發公司Amicus10月初單日股價下跌逾50%,主因是該公司研發的罕見疾病(法布瑞氏症)藥品送審進度延遲,讓市場出現失望性的賣壓;但Amicus提供的臨床實驗數據充足,藥效可望較預期更佳,股價過度反應後,反而是逢低加碼的好時機。兆豐國際生命科學基金經理人黃耀德表示,全球生技醫療產業的三大趨動力仍未改變,包括購併議題續燒、新藥陸續上市,以及獲利動能強勁。根據彭博估計,至2016年底生技醫療產業獲利仍可望再成長35%。因此,不論是從獲利面、題材面來看,目前類股若有回檔,即是進場布局時機。德盛全球生技大壩基金經理人許志偉指出,隨第4季醫學研討會將密集展開,若有利多消息釋出,可望提振市場信心。考量到短線拉回震盪走勢,投資組合可聚焦具中長期營收動能的大型生技股,搭配有利多數據的中小型股,同時提高現金部位,因應短線的波動風險。

台微體 liposome Amphotericin B 港澳經銷商: 萬聯行Main Life

台微體安畢黴授權,再下一城 20151013 08:17 【時報記者郭鴻慧台北報導】 台微體(4152)萬聯行有限公司(Main Life Corporation Ltd.)共同宣布簽定雙方間的合作協議,台灣微脂體所研發的「AmBiLR (安畢黴R)」在香港與澳門的銷售將交由萬聯行負責,繼台灣、韓國、歐洲與美國外,安畢黴R的授權版圖又再度擴大。隨著近年來抗生素的過度使用以及免疫系統缺陷病患的增加(例如癌症病患、愛滋病患、器官移植病患等),全身性黴菌感染亦成為現代醫學中極需解決的問題。在全球諸多醫院中由念珠菌引起的院內感染,及麴菌在免疫缺乏病人引起侵襲性肺部感染的病例不但日益增多,近年來更頻傳因敗血症而死亡的案例,足以顯示全身性黴菌疾病的威脅不可小覷,而「安畢黴R」便是一款治療全身性黴菌感染的藥物。台微體總經理葉志鴻表示,安畢黴R在歐洲與美國雖然皆已完成授權,但我們拓廣業務的腳步並不會因此停歇,香港與澳門的市場規模雖然不及歐美等主要醫藥市場,但我們因為既有的送件資料符合國際規格,可以直接在這兩地送件與上市,讓公司得以在不增加成本的情況下拓廣營收來源;加上萬聯行自1971年成立以來便是以抗生素類藥品起家,在這塊市場耕耘數10年,是安畢黴R這款抗黴菌用藥進入港澳市場的最佳夥伴。(時報資訊)

宣捷 提供間質幹細胞 交大(楊進木/黃兆祺)分析拚市場!!

宣捷生技聯手交大 搶幹細胞商機 中央社-20151013 上午09:46 (中央社記者羅秀文台北13日電)宣捷生技、國立交通大學今天簽訂產學合作計畫,首創間質幹細胞功能研究結合生物資訊學與大數據分析,開發幹細胞於精準醫療及個人化醫療的應用。近年來,隨著新興醫療技術與再生醫學領域的興起,全球生技產業紛紛投入開發幹細胞功能與應用的行列,宣捷生技研發團隊利用帕金森氏症及缺氧神經細胞模型進行研究,發現人類胎盤間質幹細胞對受損神經具有修復及保護的功能。為了解人類胎盤間質幹細胞對於損傷神經的作用與影響,宣捷生技研發團隊進一步收集人類胎盤間質幹細胞的微陣列影像數據資料,結合生物資訊學與大數據分析,企圖解開修復受損神經的作用機制及關鍵分子。宣捷生技研發團隊與交大生物科技學院攜手合作,在院長鐘育志的號召下,由楊進木與黃兆祺2位教授共同領軍第一波合作計畫。其中,楊進木專精系統生物學與藥物設計,首創全球第一的分子交互作用家族概念,並應用於蛋白質交互作用網路分析。黃兆祺則專精神經突生成的作用機制研究,並成功建立高通量顯微影像及自動化神經形態分析平台。宣捷生技表示,這項合作計畫由宣捷提供品質穩定的間質幹細胞做為研究材料,結合雙方生物資訊平台並系統性地應用於大數據分析,可望在短時間內擷取、處理及彙整龐大的幹細胞分析數據,進而找出幹細胞修復受損神經的關鍵分子並解析其作用機制。宣捷指出,透過雙方合作,解開人類胎盤間質幹細胞對修復及保護受損神經的作用機制不再遙遠,幹細胞於再生醫學領域的應用更有全面性的發展,可望落實幹細胞在精準醫療及個人化醫療的應用,攜手共創台灣生技醫療的新契機。

病歷加值商化/ 健保數據 創商機: 健康存摺APP !!!

健康存摺行動化 健保服務一指通 新版「全民健保行動快易通」APP上架囉 資料來源:中央健康保險署 建檔日期:2015/10/13 更新時間:2015/10/13    自即日起,「全民健保行動快易通」APP升級改版,新增兩大功能:「健康存摺」及「行動櫃檯」。只要先登入健保署網站「健保卡網路服務註冊」系統註冊後,進行行動裝置認證,即可用手機或平板查詢自己的「健康存摺」,或至「行動櫃檯」專區查詢個人未繳納健保費、繳納紀錄。根據國家發展委員會103 數位機會調查指出,全臺12 歲以上民眾有78%曾經使用網路,使用智慧型手機上網占網路族的比重接近85%,因應國人手機上網情形越來越普遍,衛生福利部中央健康保險署將101年開發的「全民健保行動快易通」APP改版,新增「健康存摺」及「行動櫃檯」專區,只要登入「健保卡網路服務註冊」系統註冊後,進行行動裝置認證,即可用手機或平板隨時申請自己的「健康存摺」,查詢門診就醫資料,過敏資料及器捐或安寧緩和醫療意願資料,資料將持續增加。另外,「健康存摺APP版」的資料還可依就醫日期、醫療院所或疾病分類名稱排序,不僅可快速掌握個人的就醫資料,就醫時也更方便出示提供醫師參考。中央健康保險署不斷精進,運用網路技術,將服務送到您手,只要下載新版「全民健保行動快易通」APP,就可以使用「行動櫃檯」,查詢個人未繳納健保費、繳納紀錄。預計今(104)年底將可再新增功能:活期帳戶或信用卡繳納健保費、查詢個人及眷屬投保紀錄,同時提供民眾申請換補發健保卡。新版「全民健保行動快易通」APP 共包含9大功能:醫療快搜、健康存摺、行動櫃檯、服務據點、健保影音、健保法規、健保快訊、健保Q&A、認識長照。Android系統(手機及平板)及iOS系統(手機)皆已開放下載,民眾可至Google PlayApple Store搜尋「全民健保行動快易通」APP,即可下載安裝,提醒過去已下載過這支APP的民眾,記得更新程式。衛生福利部中央健康保險署秉持便民精神,將健康存摺行動化,讓健保服務一指通,與民眾共同努力,自主健康管理,擁有健康幸福的人生!

幹細胞產品登興櫃: 翔宇生技

翔宇生技將在周四登錄興櫃買賣 20151013 10:57 林燦澤 櫃買中心本周有翔宇生技公司將在周四(15日)以136元登錄興櫃股票買賣,該公司主要從事幹細胞及幹細胞分泌物(因子)之研究開發、醫療級保養產品之製造及銷售、健康塑身服務及資產出租等業務。櫃買中心統計資訊指出,今年度累計上櫃掛牌公司已有20家,已同意櫃檯買賣契約,尚未掛牌家數10家(包含神盾、中裕、宇智、F-大略、F-綠河、點序、F-芮特、威潤、明基醫、旭然)等;獲櫃買中心董事會通過,待核發同意函有F-VHQ;而等董事會核議有F-大拓,等待審議有18家(包含啟發、昇華、九齊、捷迅、萬在等)。櫃買中心指出,興櫃股票方面,今年度累計興櫃掛牌公司有51家,目前已受理尚未櫃檯買賣家數有2家,今年度累計受理櫃檯買賣家數有50家(民國90103年度累計申請達1,388家)。創櫃板方面,目前登錄創櫃板家數有57家,累計登錄創櫃板家數有67家,今年度累計輔導家數有48家(民國102103年度累計輔導達108家)。目前櫃買中心的上櫃、興櫃、創櫃板等總家數為1,052家,而由主協辦券商國泰證券及富邦證券輔導的翔宇生技公司,將在周四登錄興櫃開始買賣。(工商即時)

曜亞 切入”毛髮”市場 與韓國CAREGEN 合資設立CYJ (DR CYJ胜髮系列)

曜亞今年EPS 3元起跳 2015-10-13 05:25:33 經濟日報 記者黃文奇/台北報導醫美設備銷量好,曜亞(4138)極線音波拉皮機台及耗材賣得不錯,法人認為,曜亞下半年每股純益(EPS)應有1.5元實力,全年要超過3元應該不是問題。曜亞今年上半年EPS2.08元,近兩個月營收也維持在億元之上水準。法人指出,受到全球經濟景氣轉淡影響,購買力逐步降低,也間接影響美容設備及耗材的銷售動能。曜亞前年起開始代理極線音波拉皮設備,近兩年在兩岸三地「賣到缺貨」,據透露,該公司已著手進行新一個世代的高階醫美設備機台查驗登記,若順利在大中華區銷售,可望為明後年業績加溫。此外,曜亞今年攜手韓國大廠CAREGEN打造的DR CYJ胜髮系列,陸續連鎖通路鋪貨並推廣,今明年也規劃推出訴求消除眼袋的眼膜,及血糖調節、減肥等產品,朝向產品多元化發展。曜亞上半年營收6.78億元,年增16.06%EPS2.08元。不過,由於主要市場中國大陸在下半年起購買力顯著轉弱,營運可能不理想。所幸,第3EPS0.9元,第4季營運與上季相比,可能稍低或持平,全年營收上看14億元,仍維持雙位數成長,EPS則有上看3.5元的實力。

曜亞國際 X CaregenDR CYJ產品發布晚會(04 FEB 2015) 由曜亞國際與韓國Caregen聯手呈獻的胜肽活髮品牌DR CYJ矚目登陸香港,為深受各種頭髮問題困擾的人士提供高效顯著的解決方案。台灣醫美市場龍頭廠商曜亞國際,今年首度跨國與韓國著名生物科技大廠Caregen合資設立CYJ International Company Limited,跨足於香港、台灣、韓國、國內及東南亞地區之活髮市場,全力推廣DR CYJ Hair Regrowth System為隆重引見,公司早前假香港君悅酒店舉行產品發布晚宴,誠邀醫療界和美業界的專家要員出席,一同見證DR CYJ的閃亮登場。晚會先由多段DR CYJ短片揭幕,簡介公司背景並帶來品牌和產品資訊。曜亞國際副總裁兼CYJ International Company LimitedC.O.O.任中杰先生隨即致歡迎辭:「感謝各界百忙中抽空出席DR CYJ的大日子。品牌早於6個月前在台灣首推,反應非常好之餘,至今未收過任何投訴,證明產品質量之高,使我們更有信心介紹給香港大眾。」Caregen創辦人兼CYJ International Company Limited President鄭鎔池博士專程由韓國來港,向在場賓客詳細解說DR CYJ的非凡之處。「作為全球最大的生長因子與胜肽供應商,Caregen目前擁有140種以上的世界專利,其中DR CYJ專業產品便應用獨特的胜肽KP7-4TM,透過內裡的7種專利活性胜肽,掌控4個養髮關鍵路徑,有效重啟生髮機制、抑制落髮及促進髮絲健康。」及後簡單而隆重的品牌啟動儀式及與Dr Reborn的合作協議簽約儀式相繼進行。公司的Product Specialist蔡玲玲小姐則為大家介紹DR CYJ的專業版和家用版產品,又即場宣布由當天起大家可以在www.dmtshop.com.hk購買到DR CYJ活髮佳品。各人一邊品嚐美味晚膳,一邊交流,令DR CYJ的誕生之夜分外和諧、融洽、圓滿。

良善 心念 促進健康/相由心生 !

皇甫容:从水结晶实验看相由心生 更新: 2015-09-14 13:25:42 PM 標籤水结晶实验 , 相由心生 , 江本胜 【大纪元20150915日讯】经营"美国低周波治疗器执照公司"的日本IHM综合研究所所长江本胜,在接触有关水的研究技术后,引发他为冰冻后的水结晶拍照的研究构想。因此,从1994年起他以高速摄影技术,展开一系列有关"水结晶"的科学探索。

日本的实验研究 水也有善恶感受 在系列的研究实验中,包括让水听音乐、看文字、对水发出意念,或良善或邪念的讯息,水的结晶也是天壤之别。通过大量的科学实验,IHM研究所证明,当人对这水发出带有"善良、感恩、赞美"等美好的意念时,水结晶会形成美丽的图案;当人对水发出"仇恨、抱怨、痛苦"等负面的意念时,水结晶会呈现出离散丑陋的形状。这是否就在说明,人的意念善与恶会对外界的环境产生很大的影响? 江本博士曾经在日本琵琶湖一个湾区里做了一次实验。之所以选在这个地方,因为这一湾区的积水很脏,味道也很难闻。他要求参与实验的150多人,放下一切妄念和不好的思想,就是真诚的念:"湖水干净了"。150多人就这样一起念这一句,念一个小时。等到第三天的时候,检验水的质量,真的是变干净了,不好的味道也消失了。这座由人的意念改善水质的湖水一直维持了半年多。 实验的结果尽管有些不可思议,但是湖水真的变清了的事实,也给习惯了依赖于物质工具的世人,带来新的思维的启迪。如果我们每天能为自己、家人以及周围,散发出良善的心愿,是否也能更好的改善自己生存的环境,改变糟糕的心理负重?也会把紧张的关系调整的更好。 在教育子女时,也可以想像的到,一天到晚被骂的小孩很难拥有健康的心理。这就如同江本的实验中,人对着水讲一些焦躁、充满愤怒的话,结果水结晶呈现出扭曲丑陋的图案。用良善的态度对待生活,教育子女,孩子才会成长的健康,父母亲子关系也会像感受到爱和祝福的结晶一样,充满规则和明郎。

雕塑师治疗容貌的故事 人的意念不仅能对外界环境产生影响,也会对自己的心灵和容貌产生影响。有一个故事讲的是,一个追求现代派艺术的雕塑师,经常雕刻一些时下流行的非人异类,多是一些妖魔鬼怪。一天,一个久未谋面的友人发现他的相貌较之以前变的很丑。其实,这个艺术师也发现了容貌变丑的事实,非常令人沮丧。为了矫正容貌,他就到医院做检查,不过专家也找不出病因。 因缘际会,艺术师碰到一位德高望重的人,对方肯定的说,保证能治好他的容貌,但有一个条件,就是要他雕塑一百个佛像。雕塑师想到变丑的容貌有救,就高兴的答应了。 雕塑师回到家后,为了尽快治好自己的丑病,就停下了雕刻现代派的艺术,专心的去雕塑佛像。在雕刻佛像的日子里,来访的友人发现他的相貌有了很大的改观。等他雕完一百尊佛像时,友人说他的相貌不但恢复了正常,而且比以前更好看。 后来,雕塑师明白了相貌变丑的原因,在他雕刻非人类的妖魔鬼怪时,心里经常要想它们的形象,天长日久,这些丑陋的形象就会沉淀在心里。古语说:"相由心生",一个人的心里如果满是妖魔的形象,他的容貌就会向丑陋的方向变化。 当雕刻佛像时,心中会经常的想像佛的庄严和神圣,意识也会长时间的保存佛像的光明、慈悲和美好,逐渐的人的心灵也会变得明亮、开朗,因此相貌就转向良善的方面。 这几则有关意念的例子都在印证着,人的意念不仅能对外界环境产生影响,也会对自身的容貌起到很大的作用。在西方社会也是如此。

林肯总统:人要为三十五岁以后的容貌负责 据说,林肯总统面试一位新的员工,但因为不喜欢这名员工的相貌,就没有录取他。一位幕僚很不理解总统的做法,因为这名员工各项资历都算不错,于是就对总统说,一个人天生长得不好看,难道也是他的错吗?林肯总统说:"一个人三十五岁以前的容貌是父母决定的,但三十五岁以后的容貌就是自己决定的。一个人要为自己三十五岁以后的容貌负责。" 是,当一个人心地充满良善,就会从里到外散发出一种光芒,让人越看越顺眼,并喜欢和对方接触。这样看来,林肯总统的这番话和中国的"相由心生"异曲同工呢! 责任编辑:朱颖

台日醫療合作 拚燒傷救援 世界第一!!!

八仙塵爆僅12 立委讚:世界奇蹟 更新時間: 20151013日【記者吳旻洲/綜合報導】八仙塵爆案發生至今已超過百日,在全體醫護同仁的辛勞下,讓傷亡人數降到最低。立委陳唐山、黃偉哲、蘇清泉12日召開記者會,感謝協助治療並提供自體培養表皮細胞技術的日本醫師松村一及J-TEC公司。蘇清泉說,2/3傷患的燒傷面積達60%以上,原預估有50人死亡,最後僅12人死亡,日本、美國及中國的專家學者都認為這是奇蹟,「是全世界第一名的表現」。蘇清泉也特別感謝日本醫師松村一,不但在事件爆發後第一時間來台幫忙,更引進了自體培養的表皮細胞技術,也因而讓台日緊急醫療協定可以提早簽署,認為這是因禍得福。黃偉哲則說,八仙塵爆後,各方的努力突破許多法規限制,也讓日本與台灣的醫療合作更跨進一大步。

 

WI-FI過敏? 賠大了??!! electromagnetic hypersensitivity !

WI-FI過敏 法女子領百萬殘障津貼 更新時間: 20151012420法國一名女子因對Wi-Fi信號有過敏反應,不得不搬到山區穀倉中生活。法庭判她可以領取殘障津貼約108萬元。(Getty Images 法國一名女子因對Wi-Fi信號有過敏反應,不得不搬到山區穀倉中生活。法庭判她可以領取殘障津貼約108萬元。(Getty Images)【記者許家琳/綜合報導】現在Wi-Fi無線網路無處不在,我們生活在電磁波輻射的環境下。法國一名女子因對Wi-Fi信號有過敏反應,不得不搬到山區穀倉中生活。法國法庭判她可領取殘障津貼3年,月領800歐元;換算下來,3年約可領新台幣108萬元,這個判決是對電磁波過敏症患者的一個「大突破」。據英國《衛報》報導,39歲的理查德(Marine Richard)對手機等3C產品發出的Wi-Fi電磁輻射信號過敏,遭受電磁波過敏症(EHS)折磨。只好離群索居,搬到法國西南部偏遠山區一座穀倉裡生活。她表示,自己暴露在手機、Wi-Fi路由器、無線網路及電視下,會感到極度不適。她在山區穀倉中過著用蠟燭照明、喝井水的隱居生活。

法律先例目前尚無科學研究證實,電磁暴露會導致刺痛、頭痛、乏力、噁心、心悸等症狀。EHS在很多國家(包括法國)也並未被認同是一種醫學疾病。世界衛生組織(WHO)將EHS列為一種症狀,但表示引發原因不明,也不承認電磁波與症狀有直接相關。但WHO強調,電磁波與人體長期健康的相關研究需要獲得重視。法國土魯斯法庭判決理查德可獲得殘障津貼,不過沒有正式認可電磁波過敏症是一種疾病。理查德的律師表示,該裁決對「成千上萬的人」來說,是一個法律先例。理查德也說:「這是一個突破。」瑞典和德國已經把EHS歸類為一種職業病,一些專家則把病情歸類為一種恐懼症。

類似案例BBC報導,美國一名12歲男孩就讀費恩寄宿學校(Fay School)時,對Wi-Fi過敏。男孩父母因此起訴學校,稱這所學校於2013年安裝新Wi-Fi後,兒子就開始發生頭痛、流鼻血、噁心等症狀。該校要求通訊科技公司評估電磁波對校園的影響,評估結果為校內電磁波符合安全標準。另據英國《電訊報》報導,去年10月,一名72歲的老太太曾花4千英鎊(約新台幣20萬元),把自家打造成「防電磁波」(Wi-Fi-proofing)的建築。她說,無線路由器和電信損害她的健康。電磁輻射在生活中無處不在,家中電力供應設備和家電皆為電磁場人造來源,如電視、無線路由器、手機、微波爐等電子產品,都是日常生活中電磁波來源。電磁波過敏症 真假難辨【醒報記者林宜靜綜合報導】無線電、手機帶給現代人便利的生活,但也有一群「電磁波過敏患者」聲稱在電磁波中生活會讓他們感到頭昏、心悸。最新研究顯示,之所以會出現這些現象,可能是這些患者用一些生活中偶爾發生的症狀,來合理化自己對新科技的不適應,而非真正受電磁波過敏所害。世界衛生組織在2004年發現一種特殊的病症,名為「電磁波過敏症」(EHSelectromagnetic hypersensitivity),罹患EHS的症狀包括皮膚發紅、刺痛感和燒灼,並會感到頭暈昏眩、噁心、心悸和消化障礙。一名患有過敏症的女患者戴安(Diane Schou)接受外電專訪時表示:「電磁波的威脅非常可怕,臉會轉紅、頭痛、胸部也會陣痛,如同生活在囚籠之中。」但根據最新科學研究發現,在研究人員設定的環境下, EHS患者並無法區分自己是否正暴露於電磁場中,由此可見,這些EHS患者的反應和暴露在電磁場無關。對此,英國倫敦國王學院醫學心理專家魯賓(James Rubin)表示,這些患者可能是用一些生活中偶爾會發生的症狀,來合理化自己對新科技的不適應,而非遭受電磁波過敏所害,他說這是一種「自我實現」的預言。究竟這些人是否真是電磁波過敏患者呢?世衛也提出另一種解釋,可能是因為室內空氣品質變差,螢光燈所造成的視覺暈眩,或是生活及工作壓力才引發EHS患者感受的症狀。資料發佈日期20110924

靖妃中醫 陳玫妃: 中藥入菜 免MERS病毒 (粉光參/黃耆/白木耳)

MERS 中醫師推薦藥材 更新時間: 20151012136文/記者李熙 有新「SARS」之稱的「中東呼吸症候群冠狀病毒」(MERS-CoV)在韓國蔓延,截至今年67日,韓國官方公布的死亡人數已經5人。根據世界衛生組織資料顯示,MERS的死亡率達到27%。想要防範MERS病毒上身,除了避免前往中東、韓國等疫區外,台灣中醫師陳玫妃推薦3種中藥材入菜,可以潤肺、升陽、提升免疫力,抵禦病毒侵擾。台灣靖妃中醫診所主治醫師陳玫妃表示,想要降低感染等呼吸道疾病的風險,應從固本、增加自身免疫力做起,特別是要加強肺部功能照護。中醫理論認為「肺」喜甘潤、怕燥熱。因此,在調理上應從補氣、健脾、潤肺著手。 陳玫妃中醫師推薦3種能補氣滋陰的中藥材,可以入菜,料理變化性高,搭配紅棗、枸杞、百合等一同料理,使潤肺、補身、提升免疫力有加乘效果。

1、粉光參 粉光參含有各種胺基酸,及10種以上的微量元素的營養成分,可增強身體的免疫機能。提升肺臟功能,照顧呼吸道健康。粉光參味甘微苦、性涼;具有益肺陽、健脾、清虛火、解疲勞、生津止渴、安神志的作用。最重要的是,補氣又滋陰的粉光參,由於食用不易上火,最適合「熱氣」時飲用。

粉光參補氣飲 具補氣、健脾、養血、滋養肝腎的作用。材料:粉光參2錢、枸杞3錢、紅棗3顆、水1ml。做法:將所有藥材洗淨以1ml的水煮沸,接著轉小火煮5分鐘熄火,放涼後作為茶飲飲用。 注意:粉光參屬滋補藥材,有發燒、喉嚨痛等發炎反應者不宜食用。

2、黃耆 黃耆補氣是藥膳中最常用的中藥之一。黃耆味甘、性溫;歸脾、肺經,故能補益脾胃、呼吸系統、提高免疫功能。有補氣升陽,預防感冒,固衛體表不受邪氣侵襲。適度食用有助補益肺氣、增強免疫力,提升對外在環境的抵抗力。 注意:黃耆屬於補性較強的藥材,有發燒、喉嚨痛等發炎症狀者也不宜食用。

3、白木耳 白木耳,性味甘平,具有滋陰潤肺、活血、增強細胞免疫功能。且由於其滋陰潤肺的特性,適度食用不僅能幫助改善支氣管功能不佳的問題,對於過敏癢咳也有不錯舒緩的功用。

白木耳黃耆湯 具潤肺、止咳、顧氣管,以及提升免疫力、增加呼吸道抵抗力的效果。材料:白木耳2錢、黃耆3錢、百合2錢、水1,200mlmL做法:將白木耳去蒂泡軟,黃耆、百合洗淨,以1,200mlmL的水用大火煮沸,轉小火燉煮至湯汁呈現黏稠狀,即白木耳的黏多醣體釋放即可,熄火待涼後食用。 注意:此道藥膳有潤腸、軟便的作用。建議有腸胃炎、拉肚子、稀便狀況的人不要貿然食用。陳玫妃提醒大家,想要降低呼吸道感染的發生,除了適度服用藥膳外,平時應盡量避免食用冰冷、生涼、燒烤油炸等發性食物;多食用有助潤肺生津、富含維生素C的水果,並減少熬夜的機會,適度排解壓力,才能更好的遠離病毒威脅。◇